La mondialisation a encore frappé. Avec le développement des
multi-éditions quasi simultanées, les traductionssont légion. Mots bâclés, formules
approximatives… peu importe le résultat semblent penser certains éditeurs,
pourvu qu’on ait le texte et vite. Il est loin le temps où les traductions
étaient confiées à de grands écrivains qui devenaient les passeurs de leurs
maîtres. L’objectif de la langue correcte
semble aujourd’hui composer un minimum, auquel il est d’ores et déjà difficile
de prétendre.
Henry James est un auteur extrêmement prolifique. Son oeuvre est immense. Loin d'avoir la prétention d'être exhaustifs, nous vous proposons à travers cette liste de lecture quelques ouvrages...
Qui était Henry James? Ayant passé sa vie de part et d'autre de l'Atlantique, son oeuvre est nourrie par ses voyages. L'ambiguïté, les mystères et les secrets qui se trouvent au coeur de ses...