Découvrons le roman de Tatiana de Rosnay et son adaptation au cinéma à travers les regards de l'écrivain, de son éditrice et de l'auteur du scénario.
En 2007, Tatiana de Rosnay publiait le roman Elle s'appelait Sarah. Avant même la sortie du livre en France, son éditrice Héloïse d'Ormesson le vend dans le monde entier. Pas moins de quinze pays ont acheté l'ouvrage. Des millions de lecteurs ont été émus par cette histoire qui se passe entre les années 1940 et notre époque contemporaine. Au cours de l'enquête menée par la journaliste Julia Jarmond cette dernière rencontre en chemin l'histoire d'une fillette qui avait 10 ans au moment de la rafle du Vel d'Hiv. Du simple article qu'elle doit écrire sur l'épisode des 16 et 17 juillet 1942, le roman nous entraîne dans un récit beaucoup plus personnel qui découvre tout un pan d'une histoire familiale. Elle s'appelait Sarah est le premier roman écrit par Tatiana de Rosnay dans sa langue maternelle, l'anglais. L'auteur souligne à ce propos que la langue anglaise s'est imposée dans la rédaction du récit comme une évidence. La présence de la journaliste américaine est un premier élément qui explique ce choix. Puis, cette volonté de créer la distance entre l'histoire et la grande histoire.
Aussi, l'auteur a choisi de mêler dans le roman deux récits: celui de la petite Sarah emportée avec ses parents pendant la rafle du Vel d'Hiv en 1942 et celle de la journaliste Julia qui en 2002 s'interroge sur cette terrible page de l'histoire. Le lecteur s'identifie facilement car il est porté par les recherches de la journaliste. Avec elle, il apprend l'histoire. Les tourmentes de celle-ci se mêlent au secret de famille. Le personnage de la journaliste Julia intervient comme le lien permettant de redonner vie au personnage de Sarah.
Ecrire un roman sur cet épisode de l'histoire se lit comme un devoir de mémoire pour ces millions d'enfants innocents disparus. La force du texte de Tatiana de Rosnay réside alors dans un solide travail de recherches allié du suspense qu'elle met en place. Quant au succès actuel du livre en Angleterre et aux Etats Unis, il s'explique selon son éditrice Héloïse d'Ormesson "par le fait que le manuscrit ait été écrit en anglais, élément technique qui a favorisé sa diffusion", mais aussi que "l'histoire est construite autour de deux enfants". Enfin, le livre se déploie comme un roman policier avec une intrigue bien ficelée qui prend le lecteur et ne le lâche pas. Ce livre pose encore la question de la vérité. Doit-on dire celle-ci à ceux qui ne la demandent pas?
Comme dans la plupart des ouvrages de Tatiana de Rosnay, le rôle attribué à l'espace est infiniment important. La journaliste emménage dans le quartier du Marais dans un appartement acquis par ses beaux-parents pendant l'Occupation en 1942. Très rapidement, elle ressent une curieuse impression. Avant de partir emportée par la police française, la petite Sarah a enfermé son frère dans un placard pensant pouvoir le rechercher très rapidement après. L'histoire en décidera autrement. Le sentiment de culpabilité vécu par Sarah exprime encore celui partagé par tant d'individus face à l'inacceptable.
Ce best-seller de Tatiana de Rosnay a été adapté par Gilles Paquet Brenner sur un scénario de Serge Joncour. L'histoire du livre a bouleversé ce metteur en scène hanté par son grand père, un musicien juif allemand dénoncé par les français et mort en déportation. On soulignera aussi un casting absolument impeccable avec la présence de la grande actrice Kristin Scott Thomas et de la jeune Mélusine Mayance qui est bouleversante de réalisme. Dans un interview l'actrice Kristin Scott Thomas souligne à quel point elle s'est sentie proche du personnage qu'elle interprète et concernée par le sujet abordé par le livre. Ce devoir de mémoire l'a profondément touchée. Enfin, l'éditrice elle-même, Héloïse d'Ormesson se confiant sur le blog Les Chroniques de Mandor a souligné: "C'est un film merveilleux, on est vraiment transporté. J'ai trouvé que c'était une adaptation extraordinaire, très fidèle." Elle remarque encore que le travail d'adaptation du roman en film a provoqué le déplacement des émotions du livre et du film qui "ne viennent pas des mêmes scènes".
Enfin, l'auteur du scénario Serge Joncour souligne combien l'écriture a été facilitée par un roman qui au départ est déjà "très visuel et extrêmement didactique". Il note dans un interview à deux voix avec l'auteur pour Le Livre de Poche "le cadeau narratif de Tatiana", mélange de suspense et de grande force des personnages. Enfin, Tatiana de Rosnay parlant du scénario ne cache pas qu'elle a été inquiète car si dans le livre on devine, dans le film on voit. Elle souligne alors: "Il y a eu ce moment étrange, cette impression indéfinissable quand j'ai réalisé que Serge et Gilles connaissaient mieux le livre que moi-même. Ils ont su transmettre mon émotion. Mon émotion qui ne m'appartenait plus". On ne peut rêver d'un plus bel hommage et d'une adaptation au demeurant aussi bien menée.
Elle s'appelait Sarah ou une formidable histoire de l'édition, de l'existence plus généralement et pourquoi pas du cinéma? Comme le note très bien l'éditrice, "ce livre, d'un seul coup a transformé la vie des lecteurs, de son auteur et de son éditeur." Maintenant, souhaitons un immense succès à ce film que nous avons hâte d'aller voir .Qu'il permette encore à de nouveaux lecteurs de découvrir ce texte poignant.
Tatiana de Rosnay, Elle s'appelait Sarah, Héloïse d'Ormesson, 2007.
Interview sur Elle s'appelait Sarah, Les Chroniques de Mandor.
L'interview de Serge Joncour et Tatiana de Rosnay; Elle s'appelait Sarah... Le Film! Livre de Poche, 2010
Blog Sarah: http://ellesappelaitsarah.over-blog.com
Du 27 novembre au 2 décembre 2024 Montreuil accueille le Salon du Livre et de la Presse Jeunesse en Seine-Saint-Denis.
L'écrivain Boualem Sansal d'origine algérienne qui a obtenu récemment la nationalité française, célèbre pour ses critiques en profondeur des d
Les organisateurs du Festival International de la Bande Dessinée d'Angoulême viennent de faire connaître leurs sélections d'ouvrages et o
Vous avez aimé Le Bureau des Légendes et Le Chant du Loup ?