Le monde regorge de merveilles littéraires, grâce à des centaines d'auteurs du monde entier dont les œuvres sont traduites dans différentes langues chaque année. Mais quel pays et quel auteur a le livre le plus traduit de tous les temps par pays ? À l'occasion de la rentrée des classes, Preply, la plateforme d'apprentissage en ligne, publie le classement des livres les plus traduits au monde par pays. Bonne nouvelle, la France a une belle place sur le podium !
Pour réaliser ce classement, Preply a pris en compte 195 pays et recherché le livre le plus vendu dans chacun d'entre eux*. Au besoin, la plateforme s'est également appuyée sur le World Cat Library, la base de données bibliographiques la plus complète au monde.
La littérature pour enfant domine en effet les premières places du classement et cocorico, la France obtient la première place de l'ouvrage le plus traduit de tous les temps avec le célèbre conte mi-poétique mi-philosophique, Le Petit Prince d'Antoine Saint-Exupéry, traduit dans plus de 382 langues ! Suivent l'Italie avec Les aventures de Pinocchio de Carlo Collodi (traduit dans plus de 300 langues) et enfin l'Angleterre avec Les aventures d'Alice au pays des Merveilles de Lewis Carroll (traduit dans plus de 175 langues).
Autre particularité de ce classement : aux États-Unis, Le chemin du bonheur de Ron L. Hubbard est le livre le plus traduit de tous les temps. Cet ouvrage écrit par le fondateur de la Scientologie est principalement utilisé comme outil de recrutement de la secte.
Le Festival de la BD d'Angoulême vient de se terminer. Voici l'ensemble du palmarès.
« Deux Filles Nues » de Luz reçoit le Fauve d'or du meilleur album au FIBD Angoulême.
Après Posy Simmonds en 2024, c’est Anouk Ricard qui est élue par ses pairs Grand Prix de la 52ᵉ édition du Festival International de la Bande Dessi